中文都是「機會」,Chance和opportunity有何不同?

【寂天日語學習充電報】提供日常生活中的會話表現,並收錄最實用、最豐富內容,讓你輕鬆脫口說日語! 想成為一個成熟、快樂且有競爭力的「全人」?快來訂閱【30雜誌電子報】,讓你擁有不一樣的全新視野及思維!

無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  

2015/10/27 第62期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份

Lululemon的災難

企劃/英語島編輯室

Lululemon是北美超熱門的瑜珈服飾品牌,被稱做運動服裝界的精品,材質透氣排汗,塑形效果又好,即使一件瑜珈褲要價92~128美元不等,每每上市仍搶購一空,直到他們推出了一款太薄的瑜珈褲。因為太薄,這款瑜珈褲在延展時會變得透明,造成走光。2013年,他們不得不回收17%的瑜珈褲。同年11月,創辦人Chip Wilson接受彭博電視訪問,談到顧客投訴瑜珈褲容易起毛球,他這麼說:

 ”Quite frankly, some women’s bodie … …

中文都是「機會」,Chance和opportunity有何不同?

文/世界公民文化中心

你分得清rise和raise嗎?看起來很簡單,但世界公民做過隨口小考試,發現這個字的錯誤率竟然高達七成。還有,「很希望有一個外派的機會」,這機會是chance跟opportunity?

分辨意思很像、長得很像的字,不要去記它們的中文意思,而是找到辨別它們的「核心概念」,我們一起來看以下五個例子:

1、rise & raise → 是自動上升 or 人為提起?

rise和raise都有「升起」的意思,但rise大多當不及物,不需要加受詞,例:The sun rises every day.(太陽每天升起。)若有受詞,會在rise之後先加上介系詞,例:The sales rose to USD$100 million.(業務增加到一億。)

raise是及物動詞,後面一定要加上受詞,例:She just raised the rent again.(她又漲房租了。)raise也指「養育」、「舉起」或者是名詞的「加薪」,例:You should ask your boss for a raise.(你應該跟你老闆要求加薪。)

2、Chance & opportunity → 是機率 or 期待?

chance是機率,大部份指偶然的機會,經常含有僥倖的意味。Opportunity多指特殊的機會,含有期待、願望的意味。兩者有時可以互換,但當chance可表示可能性時,不能用opportunity代替。例如:

A strange chance had landed me upon the French coast.(一個奇怪的機會使我站在法國的海岸上。)
She waited a long time without finding opportunity for a new departure.(她等了很長時間都沒有找到新的動身機會。)
There is a chance that he may be alive.(他也許活著也說不定。)

3、economic & economical → 節省的 or 和經濟相關的?

economic意為「經濟上的、與經濟有關的」;economical意思是「節約的、節省的」。

The present economic situation in Italy is serious.(目前義大利的經濟狀況很不樂觀。)
I have to be economical because I don’t have much money.(我要節省一點,因為我錢不多。)

4、after thought & second thought → 還要再想 or 跟原來想的不一樣?

after-thought 是指「和原來計畫不同」;但是 second thought 是表示再「再想一下」。

The manager said that the new product was an after thought.(經理說那新產品原來不在計畫內。)
Let me have a second thought.(讓我再考慮一下。)

還有一個很像的詞,叫做second opinion,意思是「另外的想法」。He would like to have a second opinion from another lawyer.(他想聽聽另一位律師的意見。)

5、Act & Action → 「行為」or「動作」?

act 當名詞是指「行為」,是具體的。例句:I caught her in the act of reading my letters.(她在讀我的信時,被我當場逮著了。)

而action指的是「行動」或「動作」,是積極地去做一件事,是抽象的。ion或sion的字尾,就是一種把動作抽象化的字尾。例句:Actions speak louder than words.(行動勝於空談)

i6s關鍵零組件 一次拆解看分明
蘋果新機iPhone 6s的處理器效能差異,最近成為蘋果迷的熱門話題,不同廠商提供的貨源引發激烈辯論,事實上蘋果為了順利供貨通常找來至少兩家的廠商下單,iPhone 6s的零組件的搭配組合,竟高達48組!

蔡英文訪日大成功 幕後的兩員大將是…
蔡英文此次訪日大成功,國安會前秘書長邱義仁及其子弟兵、國安會前諮詢委員林成蔚,居功厥偉。低調的邱義仁此行「高調」相陪,但仍刻意迴避採訪。相當懂得日本「眉角」的林成蔚,讓小英主席此行有重大突破。

 

本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

發表留言